스텔란티스와 제너럴 모터스, 브레이크 및 휠 문제로 차량 리콜

안녕하세요! 오늘 자동차 업계에 큰 파장을 일으킨 소식이 있습니다. 세계적인 자동차 제조사 StellantisGeneral Motors가 제품 결함으로 인한 대규모 리콜을 발표했습니다. 문제의 핵심은 브레이크 시스템과 휠 관련 결함으로, 운전자의 안전을 위협할 수 있는 심각한 사안이죠. 이번 리콜은 수많은 고객들에게 큰 걱정과 불편을 야기할 것으로 보입니다. 자동차 제조사들은 이번 사태를 해결하기 위해 신속히 대응해야 할 것 같습니다. 이번 사건을 계기로 안전성 강화와 품질 관리에 더욱 힘써야 할 것 같습니다.

crashes_0

스텔란티스, 약 20만 7천 대의 지프 및 닷지 SUV 리콜

안티록 브레이크와 전자 안정성 제어 기능 장애 문제

스텔란티스는 미국에서 2018년과 2019년형 지프 그랜드 체로키닷지 두랭고 SUV 약 20만 7천 대를 리콜한다고 밝혔습니다. 이는 브레이크 제어 컴퓨터의 오작동으로 인해 안티록 브레이크와 전자 안정성 제어 기능이 작동하지 않는 문제 때문입니다.

브레이크 압력 오감지로 인한 안전 기능 장애

정부 리콜 문서에 따르면, 이 SUV 모델들의 브레이크 제어 컴퓨터가 브레이크 압력을 잘못 감지하여 안전 기능을 비활성화할 수 있습니다. 이로 인해 브레이크등이 켜지고 브레이크 페달을 밟지 않고도 주차 모드에서 벗어날 수 있어 의도치 않은 움직임이 발생할 수 있습니다.

GM, 디젤 엔진 탑재 픽업트럭 및 대형 SUV 46만 2천 대 리콜

후륜 잠김 현상으로 인한 사고 위험 증가

제너럴 모터스(GM)도 2020년부터 2022년형 쉐보레 실버라도, GMC 시에라 1500, 2500, 3500 픽업트럭과 캐딜락 에스컬레이드, GMC 유콘, 쉐보레 타호서버번 등 디젤 엔진 탑재 차량 약 46만 2천 대를 리콜합니다.

변속기 제어 밸브 마모로 인한 후륜 잠김 현상

국토교통안전청 문서에 따르면, 이 차량들의 변속기 제어 밸브가 시간이 지남에 따라 마모되어 드물게 고장날 경우 후륜이 잠기는 현상이 발생할 수 있습니다. 이는 사고 위험을 높일 수 있습니다.

리콜 차량 소유자를 위한 조치

무상 수리 및 보증 서비스 제공

스텔란티스는 리콜 대상 차량 소유자들에게 서면 통지를 보낼 예정이며, GM 역시 12월 9일부터 소유자들에게 리콜 관련 서신을 발송할 계획입니다. 두 업체 모두 결함 부품 수리를 위한 무상 서비스를 제공할 것입니다.

사전 예방 조치로 사고 위험 최소화

GM은 변속기 제어 소프트웨어를 업데이트하여 마모 징후를 10,000마일 전에 감지하고, 문제가 발견되면 8단 변속을 5단으로 제한함으로써 후륜 잠김 현상을 방지할 예정입니다.

안전 운전을 위한 리콜 참여 독려

이번 리콜 조치는 운전자와 보행자의 안전을 위해 매우 중요합니다. 해당 차량을 소유하고 계신 분들께서는 서둘러 공식 서비스 센터를 방문하여 무상 수리를 받으시기 바랍니다. 안전이 최우선이므로 이번 리콜에 적극적으로 참여해 주시기를 부탁드립니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Share의 용법

Korean translation: 공유하다
Example sentences:
– I will share my notes with you. – 내 노트를 너와 공유할게.
– She shared her experience with the class. – 그녀는 자신의 경험을 반 친구들과 공유했다.
Detailed explanation: The word “share” means to divide and distribute something, such as information, experiences, or resources, with others. It implies a mutual exchange and a willingness to make something available to others.

major 사용의 예

Korean translation: 주요한, 중요한
Example sentences:
– The major problem we face is the lack of funding. – 우리가 직면한 주요 문제는 자금 부족이다.
– She is a major in computer science. – 그녀는 컴퓨터 공학을 전공하고 있다.
Detailed explanation: The word “major” is used to describe something that is important, significant, or of great consequence. It can be used to describe a problem, a field of study, or a role or position.

Separately

Korean translation: 별도로, 따로
Example sentences:
– I will handle the two tasks separately. – 나는 두 가지 과제를 별도로 처리할 것이다.
– Please submit your application separately from the other documents. – 다른 서류와 별도로 신청서를 제출해 주세요.
Detailed explanation: The word “separately” means to be apart, distinct, or independent from something else. It implies that two or more things are being considered or handled independently of each other.

숙어에서의 North

Korean translation: 북쪽
Example sentences:
– The company’s headquarters is located in the North. – 회사 본사는 북쪽에 위치해 있다.
– The North wind was blowing strongly today. – 오늘 북풍이 강하게 불었다.
Detailed explanation: In idiomatic expressions, the word “North” is often used to refer to a specific direction or location that is considered the northern part of a region or country. It can be used to describe the geographical location of a place or the direction of a wind or movement.

crashes 외워보자!

Korean translation: 충돌하다, 추락하다
Example sentences:
– The car crashed into the tree. – 차량이 나무에 충돌했다.
– The plane crashed into the mountain. – 비행기가 산에 추락했다.
Detailed explanation: The word “crashes” refers to a sudden and violent collision or impact, often resulting in damage or destruction. It can be used to describe a car accident, a plane crash, or any situation where something forcefully collides with another object.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a Comment